Quelques notions pour se débrouiller en Thaï

 

1. Bonjour                                                                                           15. Je ne comprends pas

Sawadee khrup/ka: สวัสดี – ครับ / ค่ะ                                                                                Phom/chan Mai kao jai khrup/ka: ผมฉันไม่เข้าใจ – ครับ / ค่ะ

2. ça va                                                                                               16. Ou sont les toilettes

Sa bai dee mai khrup/ka: สบายดีไหม – ครับ / ค่ะ                                                            Hong nam yoo tee nai khrup/ka?: ห้องน้ำอยู่ที่ไหน – ครับ / ค่ะ

3. Bien merci                                                                                      17. C’est combien

Sa bai dee khrup/ka: สบายดี – ครับ / ค่ะ                                                                           Ra ka tao rai khrup/ka?: ราคาเท่าไหร่ – ครับ / ค่ะ

4. Merci                                                                                               18. Qu’est-ce-que c’est ?

khop khun khrup/ka: ขอบคุณ  – ครับ / ค่ะ                                                                        Nee ku arai khrup/ka:  นี่คืออะไร – ครับ / ค่ะ

5. Oui ( Chai suffit )                                                                           19. C’est cher

Chai khrup/ka: ใช่ – ครับ / ค่ะ                                                                                            Paeng mak khrup/ka! –  แพงมาก – ครับ / ค่

6. Non ( ne pas dire khrup ka )                                                        20. Au revoir, bye bye

Mai khrup/ka: ไม่ – ครับ / ค่ะ                                                                                              La gorn khrup/ka: ลาก่อน – ครับ / ค่ะ

7. peut-être                                                                                       21. Bonne chance

Aa ja khrup/ka: อาจจะ – ครับ / ค่ะ                                                                                      Khor hai khun chock dee khrup/ka: ขอให้คุณโชคดี – ครับ / ค่ะ

8. désolé                                                                                           22. No problème

Khor thoad khrup/ka:   ขอโทษ – ครับ / ค่ะ                                                                         Mai phen rai khrup/ka: ไม่เป็นไร – ครับ / ค่ะ

9. un moment SVP                                                                           23. Peux-tu parler plus lentement

Ror sak cruu khrup/ka: รอสักครู่  – ครับ / ค่ะ                                                                  Ga ru na phuut cha cha khrup/ka: กรุณาพูดช้าช้า – ครับ / ค่ะ

10. J’ai besoin d’un docteur

Phom dong gaan pop khun mor khrup/ka: ผมต้องการพบคุณหมอ – ครับ / ค่ะ.

11. Je serai de retour dans 5 minutes

Phom ja glap maa pai nai haa natie khrup/ka: ผมจะกลับมาภายในห้านาที – ครับ / ค่ะ

 12. Je ne parles pas le thaï

Phom/chan puut passa Thai mai dai khrup/ka: ผมฉันพูดภาษาไทยไม่ได้ – ครับ / ค่ะ

13. Peux-tu me faire un petit discount

Ga ru na lot ra ka hai noi dai mai khrup/ka?: กรุณาลดราคาให้หน่อยได้ไหม- ครับ / ค่ะ

14. L’addition SVP

Cor gep dang khrup/ka – ขอเก็บตังค์ครับ / ค่ะ . Or, even politer: เช็คบิลด้วยนะ -ครับ / ค่ะ – check bin duay na krap/ka

 

 

Le Thaï une langue encore méconnue …

En dépit du nombre de locuteur de cette langue, ses origines restent encore très méconnues. En réalité, tout au long des siècles, cette langue s’est enrichie de plusieurs mots venant de différentes langues asiatiques comme le Chinois, le Malais ou encore l’Indien.

Lorsque l’on part en Thaïlande, il est possible de se faire comprendre en Anglais dans les lieux touristiques mais il devient nécessaire de parler le Thai lorsque l’on part dans l’arrière pays. Pour les Thaïlandais, leur langue est finalement leurs identités propres et ils en sont très fières. Lorsque l’on tente (en tant que touriste) d’apprendre leurs langues, les thaïlandais sont très reconnaissant de cet effort d’intégration dans leur culture. Ce que j’aime ici, c’est que même si vous parlez un Thai comme un bébé, les thaïlandais vont vous répondre en Thaï.

 

 

 

 

 

Merci et  à bientot sur Bestfynd.com

2 Commentaires
  1. Landoning 6 ans Il y a

    J’adore

    • Auteur
      mambrico 6 ans Il y a

      merci beaucoup veuillez partager au maximum cordialement l’équipe de bestfynd

Laisser une réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

©2024 Bestfynd Thailand

Vous connecter avec vos identifiants

ou    

Vous avez oublié vos informations ?

Create Account